Noah's Flood is depicted very differently in the Norton Anthology of English Literature play version when it is compared with the Genesis version in the Bible. The Chester Play of Noah's Flood is of course setup in drama format and the Genesis version in the Bible is in narrative form. I personally like the original narrative version because it's the way I have grown and learned to view the story of Noah's Flood. The story that everyone has heard with Noah and his arch with all the animals inside. Although, I found the Chester Play of Noah's flood interesting as well.
The play version in the Literature book goes into detail about the certain views of not only Noah's wife but into Shem, Ham, Japheth, and there wives. Noah's wife seems to challenge him in the play version. For example, Noah says "Good wife, do now as I thee bid", and his wife replies "By Christ, not ere I see more need; though thou stand all day and stare". She seems to have a total opposite outlook than she has in the original version in the Bible. Noah's wife at one time even strikes him. The thought of something like that happening in the original version would be unheard of by even the broadest of minds.
The Biblical version to my knowledge doesn't show such detail in the certain views of characters. The Bible depicts the greater things like God being angry, the birds, and the miracle that takes place. The book of Genesis has lines such as "Of clean animals, and of animals that are not clean, and of birds, and of everything that creeps on the ground, two and two, male and female, went into the ark with Noah, as God had commanded Noah". That's a big difference, which should be expected in comparing a narrative and a play. I feel that the play writer wanted to add and change certain events and actions to sort of spice up the play. The original version in the Bible is a classic tale, which almost anyone knows, so