Kafka
In German, the word Kafka uses to describe Gregor Samsa's transformation is ungezieter, which is a word used by the Germans during his lifetime in reference to the Jews. The literal English translation is "monstrous vermin." Kafka uses Gregor's family to show how inhumane society can be. In The Metamorphosis, Kafka uses his experiences to create much of Gregor's life. He indicates that Gregor's family only saw him as a means of survival before the change and took advantage of him. After the change he family is unable to communicate with him because they are blinded by his outer appearance. Kafka's life of alienation directly relate to his development of Gregor Samsa, the outcast son who Kafka symbolically turns into a huge, repulsive creature. Kafka pulls much of his personal experience into the writing of this book. Kafka was a German-speaking Jew in a society where Jews were oppressed. He pulls this into the writing of the book showing Gregor's employer expecting more of him because he is a Jew. The company does not trust him, even though he has not missed a day of work in five years, and a chief clerk comes to check on him
only wept, conveying his disappointment in his son (20). Gregor never intentions when he saw Gregor transformed for the first time, but then German employee, the company would not have so quickly questioned experiences into Gregor Samsa's life. Grer was alienated by his family they cannot find a way to communicate with him. His family has no experience Kafka tied into the character of Greor Samsa. feels the same way about Gregor's life. Gregor's father had hostile
Some common words found in the essay are:
German-speaking Jew, Lastly Gregor's, Gregor Samsa's, Samsa Gregor, Metamorphosis Kafka, Gregor Samsa, Kafka Gregor's, , gregor's family, gregor transformed, gregor's life, gregor samsa's, personal experience, gregor's father, writing book, outside family,
Approximate Word count = 1540
Approximate Pages = 6 (250 words per page double spaced)
|