Les Miserables
“The classic story of the triumph of grace and redemption, adapted for today’s readers” by Jim ReimannMany years ago my mother received in the mail, every month or so, a volume of the “Readers’ Digest Condensed Books” series. Each volume contained abridgments of recent books. I never quite grasped, back then, the reasoning by which one might justify reading a shortened version of a longer work. Jim Reimann’s adaptation of Victor Hugo’s monumental Les Misérables fails to put to rest those childhood doubts that I have carried into adulthood. In a brief introduction, Reimann offers something of a rationale for his adaptation. In his view, Hugo’s novel is one that should be read by many people, but “due to its great length and to language that has become increasingly difficult to understand over time, few people in our current generation have endeavored to read it.” A moment later, though, Reimann asserts that Les Misérables is a “masterpiece” with a “writing style virtually unmatched by today’s writers.” Despite its beauty, he goes on, “much of the main storyline gets lost among its many tedious portions.” Tedium, for Reimann, includes Hugo’s entire detailed intro
. . .
Some common words found in the essay are:
Les Misérables, Louis Stevensons, Myriel Fantine, Victor Hugo, Jean Valjean, Victor Hugos, les misérables, Condensed Books, Bishop Digne, Reimann Publishing, Robb Hugo, todays readers, victor hugos, reimanns les misérables, jean valjean, reimanns les, social historical drama, writing style, graham robb, human race, virtually unmatched, paid word,
Approximate Word count = 945
Approximate Pages = 4 (250 words per page double spaced)
|
 |